Les X-Men sont un groupe de super-héros,ce film se passe dans un future hypothétique.
X战警是一个超级英雄组织,这电影发生在一个假设
未来。
Les X-Men sont un groupe de super-héros,ce film se passe dans un future hypothétique.
X战警是一个超级英雄组织,这电影发生在一个假设
未来。
En attendant d’hypothétiques retombées scientifiques, il compte bientôt commercialiser la descendance de son poisson.
这些猜想要得到科学证明尚需时日,但久以后,琉金
后代就会
品进行销售。
On a dit aussi que l'échec hypothétique des régimes « autonomes » méritait plus ample considération.
还有人指出,需要进一步深入研究“自足”制度已告失败
前提。
La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.
遗属福利金按照死者假定养老福利金
一定比率计算。
Son montant correspond à 40 % de la pension hypothétique du parent décédé.
孤儿福利金相当于死者假定养老福利金40%。
L'Iraq affirme que la perte de revenus commerciaux ou industriels a un caractère hypothétique.
伊拉克称业收入损失是推测
。
La réforme du Conseil de sécurité, disons-le sans ambages, est aussi hypothétique aujourd'hui qu'au début.
安全理会
改革——恕我直言——象以往一样路途遥远。
Emmanuel Kant insisterait pour dire que l'impératif moral doit être catégorique et non hypothétique.
伊曼纽尔·康德先生坚称,道义必要条件必须是绝对,而
是假设
。
Un accord de paix ne serait pas plus proche, mais plus hypothétique.
和平协定会因此而更加接近;和平协定将更加遥远。
Dans cette même catégorie, on peut inclure le rapport annuel, au moins d'une manière hypothétique.
年度报告属于同一范畴,至少在假设上是如此。
À la lumière de ce principe, le « danger » de la fragmentation devient hypothétique.
由于这一原则,成体系
“危险”已成
一种假设。
Faute de quoi, il recourrait à des exemples hypothétiques.
如果他找到,就会使用假设
例。
Le Comité a examiné brièvement cette question sans l'approfondir, étant donné son caractère hypothétique.
委员会简短审议了此,并决定因
假设性质,
再进一步处理此
。
Un exemple hypothétique de base pourra illustrer cette distinction.
举一个假设基本例子可清楚地说明这种区别。
À son avis, les questions soulevées étaient essentiellement hypothétiques et fondées sur des suppositions erronées.
他说提出问题基本上是假设性质
,基于错误
假定。
C'est seulment hypothétique.
这只是一个假设。
Le grief était donc hypothétique et l'auteur n'avait pas de motif suffisant pour se déclarer victime.
因此,有关申诉是假设,因
提交人
受害者没有足够
资格。
Toutes les créances futures sont visées, y compris les créances conditionnelles et purement hypothétiques (voir par. 59).
所有未来应收款都计划包括在内,其中包括附条件应收款和纯假定应收款(见第59段)。
Ce type de division nous obligerait, dans le cas de la Guinée-Bissau, à répondre à d'hypothétiques questions.
这种划分,在几内亚比绍情况下,会迫使我们回答诸如以下假定问题。
Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.
付给遗属福利金金额占死者假定养老福利金
80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false